Iltis-Forum > Akute technische Probleme/Fehler und deren Lösungen

English wiring diagram

(1/3) > >>

Baxter:
For the past few nights I have been mostly extracting data from the German 24v wiring diagram, translating it and then changing the words about so its grammatically correct.
Then, my .pdf editor died! So its work in progress.
I have also gone through the diagram and sorted out fuse listings.
Ill publish the finished article on www.iltis.co.uk once ice finished but if anyone needs the work in progress I am more than happy to e-mail it to you.

Simon.

Housil:
If do you need any support in translating, just let us know!

Baxter:
I think I've cracked it, no doubt there willBe some silly mistakes though! The one that got me was the "tarn" lights. I still have to get my head around the light switch!

Snoop:
[quote Baxter]I think I've cracked it, no doubt there willBe some silly mistakes though! The one that got me was the "tarn" lights. I still have to get my head around the light switch![/quote]

tarn lights = sneak lights

Baxter:
I think I've cracked it, no doubt there willBe some silly mistakes though! The one that got me was the "tarn" lights. I still have to get my head around the light switch!

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

Zur normalen Ansicht wechseln